Páginas

viernes, 16 de diciembre de 2011

Nace "El viento sopla", una colección de poesía de autores gitanos en romanó lainformacion.com

La cultura gitana no solo se refleja en el flamenco y los lunares, tiene una tradición oral en cuentos y poesía que ahora, por primera vez, ha quedado fijada en una colección de poesía bilingüe romanó-castellano, bajo el título de "El viento sopla" (Barvla phùrdel)

Madrid, 15 dic.- La cultura gitana no solo se refleja en el flamenco y los lunares, tiene una tradición oral en cuentos y poesía que ahora, por primera vez, ha quedado fijada en una colección de poesía bilingüe romanó-castellano, bajo el título de "El viento sopla" (Barvla phùrdel).

Así, la primera colección de poesía de autores gitanos, que publica la editorial Huerga y Fierro, se ha presentado hoy en el Ministerio de cultura, donde han sonado casi por primera vez los ecos de la lengua gitana y sus poemas.

La colección se inaugura con José Heredia Maya (Albuñuelas, 1947-Granada, 2010) catedrático de literatura y uno de los poetas de Granada más reconocidos, y el serbio Rajko Djuric (Malo Orasje, Serbia, 1947), poeta, periodista, ensayista y guionista de cine, que publicó por primera vez en 1970, "El gitano busca un lugar bajo el sol.

Y en la presentación de estos dos primeros títulos de esta colección, que ha impulsado el Instituto de Cultura Gitana con el apoyo de Cultura, han estado presentes Rogelio Blanco, director general del Libro; Diego Fernández, director de la Fundación Instituto de Cultura Gitana; Nicolás Jiménez, traductor de la colección, y José Heredia Moreno, experto en la obra de Heredia Maya.

Rogelio Blanco ha recordado la importancia que tiene para la cultura que por primera vez una lengua importante como el romanó haya sido fijada y escrita. Para el traductor, Nicolás Jiménez, estos dos poetas son de un gran intensidad, y cada verso suyo es "un trallazo".

Jiménez ha señalado que ahora se cumplen los cien años de la lengua romanó y que para esta edición ha utilizado el alfabeto internacional gitano, que data de 1994.

También ha explicado que en estos autores aparece el viento como el elemento más poderoso de la cultura gitana, "cuando hay tormenta el viento se ve, pero no hay quien lo sujete".

Finalmente, Diego Fernández ha recordado que hoy por hoy no hay ninguna biblioteca en España que tenga ningún volumen en romanó y castellano, y ha reclamado la necesidad de que estos volúmenes tengan cabida en todas las bibliotecas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario