domingo, 22 de enero de 2012
El chino, un idioma que se dibuja ideal.es
Un profesor explica la grafía mandarina a algunos de los interesados que acudieron a la jornada de puertas abiertas. :: GONZÁLEZ MOLERO
Alumnos con inquietudes laborales acuden a la inauguración del Chinese Center
ALEJANDRO MOLINA | GRANADA.
Ayer tuvo lugar la primera jornada de puertas abiertas del Chinese Center de Granada, un centro de enseñanzade lengua y cultura china creado por La Escuela Alhamar e IDEAL. Fue el calentamiento antes del lunes, cuando comenzará a funcionar de manera oficial, coincidiendo con el inicio del año del dragón, que también arranca mañana.
Sin duda, las jornadas fueron un éxito de participación en el que no faltó la diversión, pues los profesores pusieron en práctica unas técnicas de enseñanza muy amenas. Ese fue el caso de la clase de caligrafía, donde los alumnos que se animaron a participar en la cita pudieron incluso hacer prácticas de dibujo y dar sus primeros pasos escribiendo en chino. Durante la cita se asistió, de una manera totalmente gratuita, a demostraciones de clases de gramática, caligrafía y pronunciación china. Además los profesores estuvieron a la disposición de los asistentes para resolver sus dudas.
Y es que como los mismos profesores comentaban, la escritura china está más cerca del dibujo que de las letras. De hecho, esta es una lengua no alfabética, lo que significa que los diferentes símbolos hacen referencia a algo en sí, caso del símbolo del sol. Como el propio profesor explicó, más que escribir lo que se hace es dibujar. Fue precisamente en este punto donde los alumnos pudieron conocer términos muy curiosos como la palabra ordenador, que en chino se forma con la unión del símbolo para la electricidad y el de la cabeza.
Aunque muy interesante, todos coincidieron en que la escritura es uno de los puntos más complejos en el aprendizaje del chino mandarín. Una muestra de la laboriosidad del proceso puede ser la traducción de una tesis doctoral. Mientras que en castellano puede ocupar 400 páginas, en chino no irá más allá de las 100, aproximadamente.
La procedencia de los alumnos fue muy variada. En las clases hubo desde dibujantes profesionales hasta arquitectos, pasando por gente de ciencias ambientales y deportistas. Igualmente, las motivaciones también eran heterogéneas. Mónica Aróstegui, por ejemplo, es arquitecto y asegura que hasta hace poco nunca había estado en paro y ahora está abierta a todas las posibilidades. «Creo que tener nociones de todos los idiomas es fundamental, por supuesto el chino es algo que no hay que perder de vista», comentaba. Por su parte, su compañera de profesión, Nani Alonso, no descarta incluso aceptar una oferta de trabajo en China.
A partir del lunes, el Chinese Center, situado en la Escuela Alhamar (calle Buensuceso), abre sus puertas ofcicilamente. Allí será posible prepararse para obtener el título HSK, que equivale al first certificate de inglés. Pero a diferencia del first, este título lo expide únicamente el gobierno chino. Una vez obtenido, es posible solicitar una beca para seguir estudiando en China. Para más información es posible consultar la página www.granadachinesecenter.com.
Según sus impulsores, actualmente China ocupa el segundo puesto mundial a nivel económico solo por detrás de EEUU. Sin embargo el Fondo Monetario Internacional asegura en un informe que el Producto Interior Bruto (PIB) de China superará al de Estados Unidos en 2016. «Con esta perspectiva de influencia mundial, aprender el idioma chino debe convertirse en uno de los objetivos de cualquier persona que quiera desarrollarse tanto personal como profesionalmente en un mundo globalizado», apostillan.
Dominar el español, inglés y chino significará en breve tener la posibilidad de comunicarse con cualquier habitante del mundo, defienden. En general, el mandarín es un idioma esquemático y práctico, que pero requiere por parte del estudiante una determinada dedicación y constancia.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario